الصحة العقلية للأطفال造句
造句与例句
手机版
- (ج) تقديم خدمات الصحة العقلية للأطفال والمراهقين؛
为儿童和青少年提供精神健康服务; - (ﻫ) ندرة خدمات الصحة العقلية للأطفال في الدولة الطرف.
缔约国为儿童提供的精神健康服务不足。 - ولدى لكسمبورغ مركز لتلبية احتياجات الصحة العقلية للأطفال ومركز للمراهقين.
卢森堡分别为儿童和青少年设立了心理健康治疗中心。 - وعندما تكون نظم الصحة العقلية للأطفال والمراهقين غير متاحة، ينبغي إنشاؤها؛
应发展儿童和青少年精神卫生系统(如若没有的话); - (أ) تقديم الخدمات المناسبة في مجال الصحة العقلية للأطفال والمراهقين والبالغين؛
(a) 向儿童、青少年和成年人提供适当的精神保健服务; - ويسعى هذا المكتب إلى إتباع الخطوط التوجيهية لقانون الطفل والمراهق من خلال تنفيذ سياسة الصحة العقلية للأطفال والأحداث.
该论坛谋求遵照《儿童和青少年法》的准则确保落实婴儿少年心理卫生政策。 - (ب) إنشاء خدمات متخصصة في مجال الصحة العقلية للأطفال والمراهقين تحديداً مجهَّزة بملاك وظيفي من المهنيين الأكفاء والمدرَّبين تدريباً خاصاً.
建立配备经过专门培训的合格的专业人员的儿童和少年专门精神保健服务。 - 37- وأعربت لجنة حقوق الطفل عن القلق بشأن جملة أمور منها حالة الصحة العقلية للأطفال وغياب الحماية القانونية.
68 37. 儿童权利委员会仍然对儿童的心理保健状况和缺乏法律保护的状况表示关注。 - (أ) تعزيز خدمات الصحة العقلية للأطفال وضمان خضوعهم للفحوص والعلاجات اللازمة فضلاً عن تكثيف تدابير الوقاية من الانتحار؛
加强对儿童的心理卫生服务,保证他们在需要时能获得检查和治疗,加强自杀预防措施; - وعلاوة على ذلك، فإن معدلات الانتحار في صفوف الماوري أعلى بكثير من معدلات غيرهم، وهناك نقص في خدمات الصحة العقلية للأطفال والشباب من الماوري.
此外,毛利人的自杀率远远高于非毛利人,毛利儿童和青年缺乏心理卫生服务。 - وأوصت اللجنة سيشيل بإنشاء دوائر متخصصة في مجال الصحة العقلية للأطفال والمراهقين تحديداً توظف مهنيين أكفاء ومدرَّبين تدريباً خاصاً(59).
它建议塞舌尔建立专门的儿童和青少年精神保健服务,并配备经过专门训练的合格专业人员。 59 - وقدم تحالف الصحة العقلية للطفل تقريراً عن حالة الصحة العقلية للأطفال رهن الاحتجاز وقدم توصيات في هذا الصدد(45).
44 儿童精神健康同盟(CMHC)报告了被拘留儿童的精神健康状况,并且在这一方面提出了建议。 45 - 61- تشعر اللجنة بالقلق من تعرُّض الصحة العقلية للأطفال ورفاههم للخطر بسبب العنف المُفرط الذي يتعرضون له في المناطق المتأثرة بالنزاع.
委员会表示关注,儿童的心理健康和福祉因他们在受冲突影响地区面临的极端暴力而处于风险之中。 - 55- ترحب اللجنة بالجهود التي تبذلها الدولة الطرف لتحسين الصحة العقلية للأطفال بوسائل منها إنشاء 32 مركزاً لخدمات الصحة العقلية على الصعيد الوطني.
委员会欢迎缔约国为改善儿童的精神健康所做努力,特别是在全国建立了32个精神健康服务中心。 - ومما سرنا كذلك اعتراف المنتدى الدائم في هاتين الدورتين باحتياجات الصحة العقلية للأطفال على نحو ما جاء في الوثيقة الختامية الصادرة عن الدورة الثانية للمنتدى.
2. 我们更欣慰地注意到常设论坛第二届会议成果文件内述及常设论坛承认儿童的心理健康需要。 - 62- تحث اللجنة الدولة الطرف على اعتماد تدابير فعالة لمعالجة الصحة العقلية للأطفال الذين يعانون من صدمات نفسية واضطرابات نفسية أخرى في المناطق المتأثرة بالنزاع.
委员会促请缔约国采取有效措施,处理受冲突影响地区遭受创伤和其他心理紊乱的儿童的心理健康情况。 - ولا يمكن لخدمات الصحة العقلية للأطفال أن تكون فعالة إلا إذا احترمت المبادئ الأساسية لحقوق الإنسان المكرسة في اتفاقية حقوق الطفل احتراماً كاملاً.
只有在《儿童权利公约》所规定的基本人权原则得到充分尊重的情况下,向儿童提供的心理保健服务才会有效。 - 447- في أوائل التسعينات، كانت خدمات الصحة العقلية للأطفال وصغار السن متاحة للجميع، بمن فيهم الصغار الذين أصيبوا بأمراض خطيرة.
1990年代初期,儿童和青少年精神健康服务水平较低,所有青年,包括有严重疾病的青年获得服务的能力受到影响。 - 58- بينما تلاحظ اللجنة الجهود التي تبذلها الدولة الطرف لتحسين الصحة العقلية للأطفال ورفاه الأطفال، فإنها تعرب عن القلق البالغ إزاء حالة الأطفال الذين هم قيد الرعاية النفسية.
尽管注意到缔约国努力改进儿童的心理健康和福利,但委员会表示严重关切精神病护理下儿童的状况。 - 64- توصي اللجنة بأن تضطلع الدولة الطرف بدراسة شاملة تتناول فيها الصحة العقلية للأطفال والمراهقين وأن تضع استراتيجية بشأن الصحة العقلية للأطفال والمراهقين تُوفَّر لها موارد وافية.
委员会建议缔约国全面研究儿童和青少年的心理健康问题,并制定儿童和青少年心理健康战略,并提供适当资源。
如何用الصحة العقلية للأطفال造句,用الصحة العقلية للأطفال造句,用الصحة العقلية للأطفال造句和الصحة العقلية للأطفال的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
